Textul literar în calitate de material autentic pentru orele de limbă engleză
Închide
Conţinutul numărului revistei
Articolul precedent
Articolul urmator
847 18
Ultima descărcare din IBN:
2023-11-25 21:17
Căutarea după subiecte
similare conform CZU
37.016:811.111 (76)
Fundamente ale educației. Teorie. Politică etc. (3885)
Limba engleză (671)
SM ISO690:2012
PETRICIUC, Lilia. Textul literar în calitate de material autentic pentru orele de limbă engleză. In: Acta et commentationes (Ştiinţe ale Educaţiei), 2019, nr. 1(15), pp. 114-118. ISSN 1857-0623.
EXPORT metadate:
Google Scholar
Crossref
CERIF

DataCite
Dublin Core
Acta et commentationes (Ştiinţe ale Educaţiei)
Numărul 1(15) / 2019 / ISSN 1857-0623 /ISSNe 2587-3636

Textul literar în calitate de material autentic pentru orele de limbă engleză

Literary text as authentic teaching material for EFL classes

CZU: 37.016:811.111

Pag. 114-118

Petriciuc Lilia
 
Universitatea Pedagogică de Stat „Ion Creangă“ din Chişinău
 
 
Disponibil în IBN: 1 august 2019


Rezumat

Acest articol argumentează necesitatea readucerii textului literar în cadrul orelor de limbă străină la nivel universitar. Experiența demonstrează că lipsa de interacțiune amplă și variată cu texte literare conduce la deficiențe de comprehensiune și interpretare la studenți. Un text literar bine ales, însoțit de activități didactice relevante, va aduce multiple beneficii lingvistice, socio-culturale, analitice, interpretative și trebuie să își regăsească locul alături de celelalte categorii de texte autentice care constituie conținutul manualelor de limbă engleză în vogă.

The aim of this article is to highlight the need for more interaction with literary texts at tertiary level mainly, emphasizing that a well-chosen text assorted with appropriate teaching strategies alongside other authentic materials found in mainstream coursebooks, is sure to bring numerous linguistic, cultural, interactional benefits to students.

Cuvinte-cheie
text literar, material didactic autentic, competenţă, competență interpretativă, comunicare interculturală, beneficii,

literary text, authentic materials, competence, meaning interpretation, intercultural communication, benefits