Conţinutul numărului revistei |
Articolul precedent |
Articolul urmator |
610 2 |
Ultima descărcare din IBN: 2019-08-18 22:16 |
Căutarea după subiecte similare conform CZU |
811.135.1'36 (144) |
Limbi romanice balcanice (Limba română) (1453) |
SM ISO690:2012 HODINITU, Elena, CUCIUC, Valentina. Word by word translation of stuctures formed with the help of prefixes. In: Journal of Social Sciences, 2018, vol. 1, nr. 1, pp. 21-23. ISSN 2587-3490. |
EXPORT metadate: Google Scholar Crossref CERIF DataCite Dublin Core |
Journal of Social Sciences | |||||
Volumul 1, Numărul 1 / 2018 / ISSN 2587-3490 /ISSNe 2587-3504 | |||||
|
|||||
CZU: 811.135.1'36 | |||||
Pag. 21-23 | |||||
|
|||||
Descarcă PDF | |||||
Rezumat | |||||
This communication addresses a linguistic phenomenon - Word by word translation of stuctures formed with the help of prefixes, often met in the Romanian language. Or, in a bilingual society we can often meet irrational word by word translations, which have a harmful influence on the language. |
|||||
Cuvinte-cheie irrational word by word translations, new words, communication situations, wrong expressions, obsequious copying. |
|||||
|