The influence of english on the terminology in the domain of banking and finance: romanian, russian and german
Închide
Conţinutul numărului revistei
Articolul precedent
Articolul urmator
777 8
Ultima descărcare din IBN:
2023-02-11 17:45
Căutarea după subiecte
similare conform CZU
811.111:[811.135.1+811.161.1+811.112.2]:336 (1)
Limba engleză (671)
Limbi romanice balcanice (Limba română) (1455)
Limbi slave (slavone) de Est (Limba rusă, Limba ucrainiană, Limba bielorusă) (361)
Limbi germanice de Vest (Limba germană, Limba olandeză) (119)
Finanțe (1772)
SM ISO690:2012
GOBJILA, Natalia. The influence of english on the terminology in the domain of banking and finance: romanian, russian and german. In: Studia Universitatis Moldaviae (Seria Ştiinţe Umanistice), 2017, nr. 10(110), pp. 55-58. ISSN 1811-2668.
EXPORT metadate:
Google Scholar
Crossref
CERIF

DataCite
Dublin Core
Studia Universitatis Moldaviae (Seria Ştiinţe Umanistice)
Numărul 10(110) / 2017 / ISSN 1811-2668 /ISSNe 2345-1009

The influence of english on the terminology in the domain of banking and finance: romanian, russian and german

Influenţa limbii engleze asupra terminologiei din domeniul bănci şi finanţe: limbile română, rusă şi germană

CZU: 811.111:[811.135.1+811.161.1+811.112.2]:336

Pag. 55-58

Gobjila Natalia
 
Moldova State University
 
 
Disponibil în IBN: 12 mai 2018


Rezumat

This paper aims at examining the influence of English as a lingua franca on the terminology in the domain of banking and finance, which becomes more and more globalised with the increased prevalence of transnational financial operations. The analysis of examples from Romanian, Russian and German is intended to illustrate how English terminology is introduced in different languages, mainly through borrowing and loan translation or calque, and also adapted to the grammatical and structural peculiarities of the target language

În lucrare este examinată influența limbii engleze ca lingua franca asupra terminologiei din domeniul bănci şi finanţe, care, odată cu creșterea volumului de operațiuni financiare transnaționale, devine din ce în ce mai globalizat. Analiza exemplelor din limbile română, rusă și germană are scopul de a ilustra modul în care terminologia engleză este introdusă în diferite limbi, în principal prin împrumut și calc, adaptate particularităților gramaticale și structurale ale limbii-țintă. 

Cuvinte-cheie
globalization, terminology, term, loan translation, calque,

borrowing, half-calque, transcription.