Conţinutul numărului revistei |
Articolul precedent |
Articolul urmator |
935 14 |
Ultima descărcare din IBN: 2024-03-25 16:06 |
Căutarea după subiecte similare conform CZU |
008+811.135.1'373.45 (1) |
Civilizație. Cultură. Progres (818) |
Limbi romanice balcanice (Limba română) (1456) |
SM ISO690:2012 FLAIŞER, Mariana. De la Savarin la Bacalbasa sau despre influenta franceza asupra fiziologiei gustului la romani. In: La Francopolyphonie, 2015, nr. 2(10), pp. 99-107. ISSN 1857-1883. |
EXPORT metadate: Google Scholar Crossref CERIF DataCite Dublin Core |
La Francopolyphonie | ||||||
Numărul 2(10) / 2015 / ISSN 1857-1883 | ||||||
|
||||||
CZU: 008+811.135.1'373.45 | ||||||
Pag. 99-107 | ||||||
|
||||||
Descarcă PDF | ||||||
Rezumat | ||||||
Dans l'histoire de l’humanité, il y a eu des moments où l'attention excessive de l’individu pour lui-même, l'exacerbation de l'individualisme se traduisent par une préoccupation excessive pour les vêtements, la gastronomie, les lieux de résidence somptueux, etc. Il s’agit des époques marquées par des recherches en ce qui concerne des valeurs trouvées des zones touchées par l'artificialité, l'hédonisme, la décadence. De Cena Trimalchionis jusqu'aux festins d’aujourd'hui, les préoccupations pour l’alimentation savoureuse, pour la préparation et pour l'apparence se rencontrent constamment dans les différents espaces culturels. Dans l’actualité, grâce à la circulation rapide de l'information, les recettes pour la préparation des diverses plates spécifiques à certains espaces culturels traversent les frontières, en s'universalisant. Savarin a déclaré que «la gastronomie recherche les gens et les choses pour porter d'un pays à l'autre tout ce que mérite d'être connu et c’est ainsi qu’un festin bien préparé est un résumé du monde.» Une extrapolation des théories du goût et de l’histoire des aliments peut être rentable pour l'histoire des mots aussi parce que dans l'espace culturel roumain il y a eu des périodes où l'influence orientale ou française deviennent dominants et cela se reflète mieux dans le vocabulaire littéraire roumain. De nombreux néologismes d'origine française, dont certains viennent de la gastronomie, enrichissent la terminologie roumaine du domaine, mais aussi la langue roumaine littéraire en général. Donc, nos commentaires, présentés dans ce document et fondés sur la recherche diachronique de l’influence française dans la culture roumaine, poursuivent l'identification et l'analyse des termes qui limitent la sphère sémantique. |
||||||
Cuvinte-cheie gastronomie, neologisme, terminologie, Savarin, Cena, décadence |
||||||
|