Правовий статус лінгвіста як перекладача у межах правозастосовного процесу
Închide
Conţinutul numărului revistei
Articolul precedent
Articolul urmator
860 8
Ultima descărcare din IBN:
2023-10-22 19:27
Căutarea după subiecte
similare conform CZU
342.7 (990)
Drepturile fundamentale. Drepturile omului. Drepturi și îndatoriri ale cetățenilor (929)
SM ISO690:2012
ДЕНИСЕНКО, Ганна. Правовий статус лінгвіста як перекладача у межах правозастосовного процесу. In: Jurnalul juridic national: teorie şi practică, 2014, nr. 6(10), pp. 24-29. ISSN 2345-1130.
EXPORT metadate:
Google Scholar
Crossref
CERIF

DataCite
Dublin Core
Jurnalul juridic national: teorie şi practică
Numărul 6(10) / 2014 / ISSN 2345-1130

Правовий статус лінгвіста як перекладача у межах правозастосовного процесу
CZU: 342.7

Pag. 24-29

Денисенко Ганна
 
Полтавський університет економіки і торгівлі
 
 
Disponibil în IBN: 31 martie 2015


Rezumat

The author investigates the legal status of the translator, as procedural shapes, which has sometimes extremely important value in legal proceedings. The author analyzes the legal status of the translator, which includes the system of rights, freedoms, duties and responsibilities, which are embodied in regulations and state-guaranteed. The legal regulation of the translator’s powers in procedural and substantive law is considered and on the basis of this, the author offers changes and additions to the legislation, the introduction of which will promote the unification of standards, which partly blurry contain the rights, duties and responsibilities, which indirectly or even selectively form the legal status of the translator in the law-enforcemently process.

У статті досліджується правовий статус перекладача як процесуальної фігури, яка має іноді надзвичайно важливе значення в судочинстві. Авторка аналізує правовий статус перекладача, що включає систему закріплених у норматив- но-правових актах і гарантованих державою прав, свобод, обов’язків і відповідальності. У статті розглядається правове врегулювання повноважень перекладача в нормах процесуального й матеріального права, на ґрунті цього пропонуються зміни та доповнення до законодавства, унесення яких сприятиме уніфікації норм, що частково розмито вміщують права, обов’язки та відповідальність, які опосередковано чи навіть вибірково формують правовий статус перекладача в право- застосовному процесі.

Cuvinte-cheie
перекладач, правовий статус,

правозастосовний процес, норми процесуального права, норми матеріального права