Conţinutul numărului revistei |
Articolul precedent |
Articolul urmator |
591 5 |
Ultima descărcare din IBN: 2023-10-30 00:31 |
SM ISO690:2012 ŞEREMET, Eugenia. Le verbe français dans une approche
communicative
. In: Anuar Ştiinţific al Institutului de Relaţii Internaţionale, 2006, nr. 4, pp. 254-260. ISSN 1857-1840. |
EXPORT metadate: Google Scholar Crossref CERIF DataCite Dublin Core |
Anuar Ştiinţific al Institutului de Relaţii Internaţionale | ||||||
Numărul 4 / 2006 / ISSN 1857-1840 | ||||||
|
||||||
Pag. 254-260 | ||||||
|
||||||
Descarcă PDF | ||||||
Rezumat | ||||||
Spre sfîrşitul secolului XX predarea/învăţarea limbilor străine avea ca obiectiv principal însuşirea structurilor limbii, punîndu-se accentul pe aspectul oral. Optica comunicativă a
impus restructurarea obiectivelor de învăţare, stabilindu-se o gamă de procedee menite să contribue la acumularea priceperilor pragmalingvistice. Conţinutul tematic s-a axat pe interesul studentului, tematica fiind viaţa reală din domeniile care-l interesează. Noua metodologie, integrînd vechile tehnologii, atribuie un rol primordial documentului autentic (sonor şi scris). Învăţarea şi comunicarea se contopesc pe unele secvenţe mici. Procedeele lingvistice presupun scheme metodologice. Fazele generale pot fi:- prezentarea sarcinii ce necesită rezolvarea (se impun necesităţi de cominicare);- comprehensiunea activă şi producerea dirijată (însuşirea de către studenţi a mijloacelor
lingvistice necesare pentru realizarea sarcinii);- rezolvarea sarcinii (situaţii de comunicare). Procedeele tradiţionale în fuziune cu noile tehnologii sunt aplicate pentru crearea mijloacelor lingvistice necesare realizării competenţei comunicative. |
||||||
|