Un tată de cuvinte natural – I. L. Caragiale
Închide
Articolul precedent
Articolul urmator
313 15
Ultima descărcare din IBN:
2024-04-10 19:06
Căutarea după subiecte
similare conform CZU
821.135.1.09=811.135.1’373 (1)
Literatură romanică balcanică (Literatură română) (2085)
SM ISO690:2012
DĂNILĂ, Ioan. Un tată de cuvinte natural – I. L. Caragiale. In: Conferința științifica „Ion Luca Caragiale și personajele sale emblematice” (170 de ani de la naștere), 24 februarie 2022, Chisinau. 2022, pp. 21-24. DOI: https://doi.org/10.52505/ilc.170.2022.03
EXPORT metadate:
Google Scholar
Crossref
CERIF

DataCite
Dublin Core
Conferința științifica „Ion Luca Caragiale și personajele sale emblematice” (170 de ani de la naștere) 2022
Conferința "Conferința științifica „Ion Luca Caragiale și personajele sale emblematice” (170 de ani de la naștere)"
Chisinau, Moldova, 24 februarie 2022

Un tată de cuvinte natural – I. L. Caragiale

DOI:https://doi.org/10.52505/ilc.170.2022.03
CZU: 821.135.1.09=811.135.1’373

Pag. 21-24

Dănilă Ioan
 
Universitatea „Vasile Alecsandri”, Bacău
 
 
Disponibil în IBN: 21 iulie 2022


Rezumat

Lucrarea aduce în atenţie calitatea de promotor al limbii române, etalată de I. L. Caragiale în scrierile sale din sfera dramaturgiei ori a prozei. Instrumentul de lucru fundamental a fost „Micul dicţionar academic” (2001; tiraj nou, 2010), elaborat de Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan – Al. Rosetti” al Academiei Române, coroborat cu alte lucrări lexicografice de referinţă. Inventarul realizat parţial (litera A) demonstrează deschiderea scriitorului către capacitatea limbii române de a se îmbogăţi adesea cu resurse interne, în scopul de a asigura precizia şi expresivitatea limbajului vehiculat de personajele literare ori prezent în descrierile autorului. Textul în sine se doreşte a fi o provocare pentru continuarea investigaţiei lexicografice până la elaborarea unei lucrări de licenţă sau de disertaţie, subiectul „I. L. Caragiale” putând fi înlocuit cu oricare dintre cazurile altor scriitori români.

Our work brings to light I. L. Caragiale’s quality of a promoter of the Romanian language also revealed as a playwright and as a poet. Our fundamental work instrument was The Little Academic Dictionary / Micul dicționar academic (2001; new edition 2010), created by the “Iorgu Iordan – Al. Rosetti” Institute of Linguistics corroborated with other major lexicographic works. Our partially achieved inventory (letter A) shows the writer’s interest for the Romanian language ability to get enriched by internal resources, aiming at assuring the precision and expressivity of the literary characters’ language or the one in the author’s descriptions. The text in itself is meant to be a challenge to continuing lexicographic investigation up to the elaboration of a Bachelor or Master’s degree since the subject “I.L.Caragiale” may be replaced by other Romanian writers.

Cuvinte-cheie
I. L. Caragiale, limbaj, expresivitate, inventar lexicografic,

I. L. Caragiale, language, expressivity, lexicographic inventory