Deixisul în limba română și în literatura pentru copii
Închide
Conţinutul numărului revistei
Articolul precedent
Articolul urmator
331 16
Ultima descărcare din IBN:
2024-02-17 17:33
Căutarea după subiecte
similare conform CZU
821.135.1’276.6 (1)
Literatură romanică balcanică (Literatură română) (2083)
SM ISO690:2012
LEON, Teodora. Deixisul în limba română și în literatura pentru copii. In: Intertext , 2022, nr. 1(59), pp. 101-110. ISSN 1857-3711. DOI: https://doi.org/10.54481/intertext.2022.1.11
EXPORT metadate:
Google Scholar
Crossref
CERIF

DataCite
Dublin Core
Intertext
Numărul 1(59) / 2022 / ISSN 1857-3711 /ISSNe 2345-1750

Deixisul în limba română și în literatura pentru copii

Deixis in Romanian and in Children's Literature

DOI: https://doi.org/10.54481/intertext.2022.1.11
CZU: 821.135.1’276.6

Pag. 101-110

Leon Teodora
 
Universitatea din Bucureşti
 
Disponibil în IBN: 11 iulie 2022


Rezumat

Atunci când ne referim la deixis, putem spune că acesta constituie un sistem deosebit de cuvinte care nu au un punct de referință „stabil”, deoarece ele depind de contextul în care se desfășoară o conversație între doi sau mai mulți interlocutori. Astfel de termeni apar constant în discuțiile noastre de zi cu zi și pot denumi multe elemente, de la timp și spațiu până la alte persoane cunoscute de participanții din conversație. Din moment ce avem de-a face cu o comunicare orală, ne-am întreba, pe urmă, dacă asemenea cuvinte deictice pot fi la fel de ușor de identificat în texte scrise. Aici situația devine mai complexă, însă automat și mai interesantă, și am ajunge la concluzia că deicticele se „manifestă” cel mai bine atunci când sunt însoțite de imagini. În lucrarea de față voi analiza conceptul de deixis, pornind de la premisa menționată anterior, și voi folosi exemple din cărți contemporane cu ilustrații pentru copii, cărți atât din literatura română, cât și din cea universală. Scopul principal este de a urmări modul în care ilustrațiile asigură un mediu potrivit pentru apariția elementelor deictice, întrucât imaginile au rolul de a umple anumite „goluri” ale textului, pentru a asigura transmiterea completă a mesajului către cititori. Selecția de exemple va acoperi trei tipuri de deictice, acestea fiind simbolice (vorbitorii trebuie să cunoască bine cadrul spațio-temporal al conversației), ostensive (vorbitorii apelează la mijloace extralingvistice precum gesturi și orientare a privirii) sau mixte (o combinație între primele două tipuri).

Deixis constitutes a captivating system of terms which do not have a “fixed” point of reference, since they rely on the conversational context of two or more speakers and their subsequent body language. Such words constantly occur in our day-to-day talks and they can denote various elements, from time and space to other people known by all the parties engaged in the respective discussion. Since we are dealing with a spoken dialogue, one may end up wondering whether deictic terms can be easily detected in written texts, as well. The situation does get trickier, but simultaneously more intriguing, and we are to reach the conclusion that deictic items are most effective when they are accompanied by visual aids. The following article will explore deixis starting from the mentioned premise and resorting to examples from contemporary picture books for children, written either by Romanian authors or foreign ones. The main purpose is to trace how illustrations provide a favourable medium for deictic expressions to arise, filling certain “gaps” inside the texts, so as to ensure that the story’s message and intentions are passed on successfully to the readers. The selection of examples will cover three types of usage of deictic words, specifically the symbolic one (which requires the speakers to be aware of the temporal and spatial framework of their conversation), the gestural one (which includes, as the name already suggests, the speakers’ gestures, in order to indicate the referent) and the mixed one (which is simply a combination of the first two types).

Cuvinte-cheie
deixis, conversaţie, context, referent, gest, ilustraţie,

deixis, Conversation, context, référent, gesture, illustration