Le français, langue des cultures
Închide
Conţinutul numărului revistei
Articolul precedent
Articolul urmator
856 2
Ultima descărcare din IBN:
2023-04-07 13:26
SM ISO690:2012
OKTAPODA, Efstratia. Le français, langue des cultures. In: La Francopolyphonie, 2011, nr. 6, pp. 37-48. ISSN 1857-1883.
EXPORT metadate:
Google Scholar
Crossref
CERIF

DataCite
Dublin Core
La Francopolyphonie
Numărul 6 / 2011 / ISSN 1857-1883

Le français, langue des cultures

Pag. 37-48

Oktapoda Efstratia
 
 
 
Disponibil în IBN: 14 decembrie 2013


Rezumat

Langue du Divers, de l’Autre, de l’altérité, la langue française a une capacité extraordinaire à dire la réalité complexe du monde actuel, à unir le monde. Multiples et diverses, les littératures de langue française de par le monde forment un vaste panorama polyphonique qui contribue à une véritable renaissance en littérature. Au XXI-e siècle, l’écrivain se sent moins que jamais de chanter le coin du monde où il vit, ou bien de vivre là où se déroulent les intrigues. Le paysage littéraire du Maghreb offre à lui seul un grand panorama d'écrivains francophones. Des cas notoires d’ écrivains francophones sont Najib Redouane et Ahmed Beroho pour le champ francophone d'horizon marocain, Boualem Sansal, Rachid Boudjedra et Malika Mokeddem pour le paysage francophone algérien. Les écrivains du Maghreb participent dans le processus littéraire français et francophone et composent une littérature d'exception de langue française. De l'arabe au français, le passage de langues laisse place au passage de textes et la rencontre entre cultures et leur projection dans l’écriture déclenche des esthétiques créatrices bien variées.

Being a language of the miscellaneous, and the Other, the French language has an extraordinary ability to tell the complex reality of today's world and to unite it. The diverse and numerous World French literatures form a vast polyphonic panorama which contributes to a true revival of this literature. In the XXIth century, the writer feels less than ever to sing the part of the world where he lives or to live where the intrigues take place. The literary landscape of Maghreb alone offers a large panorama of French-speaking writers. Worthmentioning examples of well-known French-speaking writers are Najib Redouane and Ahmed Boroho representing Moroccan landscape, and Boualem Sansal, Rachid Boudjedra and Malika Mokeddem representing the Algerian one. These Maghrebian writers participate in the process of literary French and Francophone and compose an exceptional literature of French language. From Arabic to French, the passage of languages leaves place to the passage of texts and meeting between cultures and their projection in the writing trigger off well varied creative aesthetics.

Being a language of the miscellaneous, and the Other, the French language has an extraordinary ability to tell the complex reality of today's world and to unite it. The diverse and numerous World French literatures form a vast polyphonic panorama which contributes to a true revival of this literature. In the XXIth century, the writer feels less than ever to sing the part of the world where he lives or to live where the intrigues take place. The literary landscape of Maghreb alone offers a large panorama of French-speaking writers. Worthmentioning examples of well-known French-speaking writers are Najib Redouane and Ahmed Boroho representing Moroccan landscape, and Boualem Sansal, Rachid Boudjedra and Malika Mokeddem representing the Algerian one. These Maghrebian writers participate in the process of literary French and Francophone and compose an exceptional literature of French language. From Arabic to French, the passage of languages leaves place to the passage of texts and meeting between cultures and their projection in the writing trigger off well varied creative aesthetics.

Cuvinte-cheie
Francophonie, Maghreb,

esthétique,

écrivains francophones