„De rien ma puce ! C‟est entre nous !‟ Responding to Thanks in Cameroon French
Închide
Conţinutul numărului revistei
Articolul precedent
Articolul urmator
262 0
Căutarea după subiecte
similare conform CZU
811.133.1(6)`22 (1)
Limbi galo-romanice (Limba franceză) (245)
SM ISO690:2012
FARENKIA, Bernard Milo. „De rien ma puce ! C‟est entre nous !‟ Responding to Thanks in Cameroon French In: Limbaj şi context. Revista internaţională de lingvistică, semiotică şi ştiinţă literară, 2017, nr. 1, pp. 23-35. ISSN 1857-4149. DOI: https://doi.org/10.5281/zenodo.4883257
EXPORT metadate:
Google Scholar
Crossref
CERIF

DataCite
Dublin Core
Limbaj şi context. Revista internaţională de lingvistică, semiotică şi ştiinţă literară
Numărul 1 / 2017 / ISSN 1857-4149

„De rien ma puce ! C‟est entre nous !‟ Responding to Thanks in Cameroon French

DOI:https://doi.org/10.5281/zenodo.4883257
CZU: 811.133.1(6)`22

Pag. 23-35

Farenkia Bernard Milo
 
Universitatea din Cape Breton, Canada
 
 
Disponibil în IBN: 16 ianuarie 2022


Rezumat

This study examines strategies employed by Cameroonian French speakers when responding to gratitude expressions. Based on data collected by means of Discourse Completion Tasks (DCTs), the study explores communicative choices in the realization of responses to thanks and the pragmatic motivations behind such choices in three different situations. The findings show that Cameroon French speakers have at their disposal a variety of face-saving and face-enhancing strategies that are used to downplay the cost of the benefit they are being thanked for, express positive feelings towards the addressee, express pleasure for providing the benefit, etc. Overall, responses to thanks occur in the data either as single head acts or as combinations of head acts and supportive acts.

În articol, abordăm modalitățile camerunezilor francofoni de a răspunde mesajelor de gratitudine. Bazându-ne pe datele înregistrate după Discourse Completion Tasks (DCTs), ne propunem să cercetăm atât actele de răspuns la mulțumiri, cât și motivarea pragmatică a acestora în trei situații de comunicare distincte. Rezultatele obținute ne arată că camerunezii francofoni pun în aplicare strategii variate de face-saving și face-enhancing, care au drept scop minimalizarea politicoasă a aportului lor la realizarea unui lucru sau acțiune, dar, în același timp, servesc la exprimarea atitudinii pozitive față de interlocutor, a plăcerii de a-i fi util etc. În general, răspunsurile la mulțumiri sunt repertoriate, în acest caz, atât ca acte unice, cât și ca unele combinate cu alte tipuri de acte.

Cuvinte-cheie
responses to thanks, face, politeness, Cameroon French, strategy,

răspuns la mulțumiri, face, politeţe, franceza cameruneză, strategie