Note pentru o didactică a traducerii
Închide
Conţinutul numărului revistei
Articolul precedent
Articolul urmator
295 0
Căutarea după subiecte
similare conform CZU
81’255.4 (10)
Lingvistică. Limbi (5046)
SM ISO690:2012
SUFF (CARTALEANU), Elena. Note pentru o didactică a traducerii. In: Revista Didactica Pro…, revistă de teorie şi practică educaţională, 2021, nr. 6(139), pp. 21-25. ISSN 1810-6455. DOI: https://doi.org/10.5281/zenodo.5806187
EXPORT metadate:
Google Scholar
Crossref
CERIF

DataCite
Dublin Core
Revista Didactica Pro…, revistă de teorie şi practică educaţională
Numărul 6(139) / 2021 / ISSN 1810-6455

Note pentru o didactică a traducerii

Didactics of Translation: Notes and Considerations

DOI:https://doi.org/10.5281/zenodo.5806187
CZU: 81’255.4

Pag. 21-25

Suff (Cartaleanu) Elena
 
Universitatea Pedagogică de Stat „Ion Creangă“ din Chişinău
 
 
Disponibil în IBN: 30 decembrie 2021


Rezumat

Articolul prezintă o serie de considerațiuni generale asupra modului în care poate fi format și educat traducătorul literar de succes. Pe lângă preceptele, valorile și atitudinile relevante, se examinează instrumentarul traducătorului, sursele și resursele utile, precum și unele dificultăți tipice de care se poate ciocni traducătorul.

The article presents a number of general considerations concerning the training and education of successful literary translators. We examine the relevant principles, values, and attitudes, as well as instruments, sources, and resources. Attention is also paid to certain typical issues and difficulties a translator is bound to encounter.

Cuvinte-cheie
traducere literară, didactică, formare, competențe, atitudini,

literary translation, didactics, training, skills, attitudes