Conţinutul numărului revistei |
Articolul precedent |
Articolul urmator |
580 8 |
Ultima descărcare din IBN: 2024-07-29 10:31 |
Căutarea după subiecte similare conform CZU |
811.135.1’276.6:53(075) (1) |
Limbi romanice balcanice (Limba română) (1483) |
Fizică (1761) |
SM ISO690:2012 ZGARDAN-CRUDU, Aliona. Prezentarea terminologiei din domeniul fizicii în manualele școlare (clasele a VI-a – a IX-a). In: Revistă de știinţe socioumane , 2021, nr. 1(47), pp. 5-10. ISSN 1857-0119. |
EXPORT metadate: Google Scholar Crossref CERIF DataCite Dublin Core |
Revistă de știinţe socioumane | |||||||||
Numărul 1(47) / 2021 / ISSN 1857-0119 /ISSNe 2587-330X | |||||||||
|
|||||||||
CZU: 811.135.1’276.6:53(075) | |||||||||
Pag. 5-10 | |||||||||
|
|||||||||
Descarcă PDF | |||||||||
Rezumat | |||||||||
În manualele de fizică pentru ciclul gimnazial, termenii sunt reluaţi de la o clasă la alta, prezentaţi, de obicei, în rubrici, în casete speciale. Numărul termenilor studiaţi la fiecare temă nu este mare, astfel încât însuşirea lor să nu fie anevoioasă. În scopul relevării termenilor în text, ca aceştia să fie uşor de identificat şi memorat, s-a recurs la tehnoredactarea lor cu bold. În text, termenii sunt definiţi, explicaţi. Profesorului îi revine o misiune foarte importantă la predarea termenilor, întrucât, cu ajutorul manualului şi al dicţionarului explicativ, ar putea contribui atât la instruirea elevilor în domeniul fizicii, cât şi la îmbogăţirea vocabularului acestora. Astfel, s-ar merge spre realizarea inter- şi transdisciplinarităţii, spre formarea elevului care conştientizează utilitatea, varietatea, importanţa cunoştinţelor achiziţionate în școlaritate. |
|||||||||
Cuvinte-cheie manual, cuvânt, termen, vocabular, terminologie, ştiinţe, inter-, transdisciplinaritate, textbook, word, term, vocabulary, terminology, science, inter-, transdisciplinarity. |
|||||||||
|
Dublin Core Export
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> <oai_dc:dc xmlns:dc='http://purl.org/dc/elements/1.1/' xmlns:oai_dc='http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/' xmlns:xsi='http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance' xsi:schemaLocation='http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd'> <dc:creator>Zgardan-Crudu, A.A.</dc:creator> <dc:date>2021-05-31</dc:date> <dc:description xml:lang='ro'><p>În manualele de fizică pentru ciclul gimnazial, termenii sunt reluaţi de la o clasă la alta, prezentaţi, de obicei, în rubrici, în casete speciale. Numărul termenilor studiaţi la fiecare temă nu este mare, astfel încât însuşirea lor să nu fie anevoioasă. În scopul relevării termenilor în text, ca aceştia să fie uşor de identificat şi memorat, s-a recurs la tehnoredactarea lor cu bold. În text, termenii sunt definiţi, explicaţi. Profesorului îi revine o misiune foarte importantă la predarea termenilor, întrucât, cu ajutorul manualului şi al dicţionarului explicativ, ar putea contribui atât la instruirea elevilor în domeniul fizicii, cât şi la îmbogăţirea vocabularului acestora. Astfel, s-ar merge spre realizarea inter- şi transdisciplinarităţii, spre formarea elevului care conştientizează utilitatea, varietatea, importanţa cunoştinţelor achiziţionate în școlaritate.</p></dc:description> <dc:description xml:lang='en'><p>In high school, in the Physics textbooks, the terms are repeated from one class to another, presented in sections, in special columns. The number of terms studied in each topic is not large, so that their acquisition is not difficult. In order to reveal the terms in the text, so that to be easy to identify and memorize them, it's resorted to word’s processing in bold. In the text, they are defined, explained. In this way, it would go towards achieving inter- and transdisciplinarity, towards emphasising the complex profile of the student, who is aware of the usefulness, variety, importance of the acquired knowledge. The teacher has a very important mission of terms teaching, because, with the help of the textbook and the explanatory dictionary, he could contribute both to the training of students in the physics area and to the enrichment of their vocabulary.</p></dc:description> <dc:source>Revistă de știinţe socioumane 47 (1) 5-10</dc:source> <dc:subject>manual</dc:subject> <dc:subject>cuvânt</dc:subject> <dc:subject>termen</dc:subject> <dc:subject>vocabular</dc:subject> <dc:subject>terminologie</dc:subject> <dc:subject>ştiinţe</dc:subject> <dc:subject>inter-</dc:subject> <dc:subject>transdisciplinaritate</dc:subject> <dc:subject>textbook</dc:subject> <dc:subject>word</dc:subject> <dc:subject>term</dc:subject> <dc:subject>vocabulary</dc:subject> <dc:subject>terminology</dc:subject> <dc:subject>science</dc:subject> <dc:subject>inter-</dc:subject> <dc:subject>transdisciplinarity.</dc:subject> <dc:title> Prezentarea terminologiei din domeniul fizicii în manualele școlare (clasele a VI-a – a IX-a)</dc:title> <dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type> </oai_dc:dc>