The Concepts of Legal Psychology vs Forensic Psychology and Their Interpretative Translation
Close
Conţinutul numărului revistei
Articolul precedent
Articolul urmator
1109 46
Ultima descărcare din IBN:
2024-04-11 04:30
Căutarea după subiecte
similare conform CZU
81’25:340.6 (1)
Linguistics and languages (5040)
Auxiliary legal sciences. Forensic psychology. Forensic chemistry. Forensic medicine (167)
SM ISO690:2012
MELENTIEVA, Aliona, VICOL, Dragoş. The Concepts of Legal Psychology vs Forensic Psychology and Their Interpretative Translation. In: Intertext , 2016, nr. 1-2(37-38), pp. 248-252. ISSN 1857-3711.
EXPORT metadate:
Google Scholar
Crossref
CERIF

DataCite
Dublin Core
Intertext
Numărul 1-2(37-38) / 2016 / ISSN 1857-3711 /ISSNe 2345-1750

The Concepts of Legal Psychology vs Forensic Psychology and Their Interpretative Translation
CZU: 81’25:340.6

Pag. 248-252

Melentieva Aliona, Vicol Dragoş
 
Free International University of Moldova
 
 
Disponibil în IBN: 6 octombrie 2016


Rezumat

The translational process always was influenced by a series of factors that could worsen the quality of the text meaning rendered from one language into another. It implies an interchange act of cultures, habits and values, finding of a common meaning, sense and appropriate usage (equivalent). In the translational process it is vital to make a comparative and evaluative research of the involved languages as well as the common points of the context within two more or less different societies. In this perspective, the given article focuses on the analysis of the difference between two concepts which pretend to be synonyms – legal and forensic. In the Romanian language there is only one “equivalent” for both concepts which could take different forms as juridic, judiciar. We consider that forensic psychology and legal psychology are different domains, and it is important to underline the conceptual difference between them in order to avoid confuse situations in future when operating with these terms. In this context we considered the interpretative theory of translation in order to understand better the cases of usage of the terms “legal”, “forensic”, “legal psychology” and “forensic psychology”.

Cuvinte-cheie
interpretative translation, cognitive knowledge,

legal psychology, forensic psychology