Conţinutul numărului revistei |
Articolul precedent |
Articolul urmator |
956 12 |
Ultima descărcare din IBN: 2024-01-13 20:36 |
SM ISO690:2012 AZMANOVA, Natalia. Difficulties in the usage and translation of the law terminology in the specialized texts
. In: Intertext , 2012, nr. 3-4(24), pp. 102-107. ISSN 1857-3711. |
EXPORT metadate: Google Scholar Crossref CERIF DataCite Dublin Core |
Intertext | ||||||
Numărul 3-4(24) / 2012 / ISSN 1857-3711 /ISSNe 2345-1750 | ||||||
|
||||||
Pag. 102-107 | ||||||
|
||||||
Descarcă PDF | ||||||
Rezumat | ||||||
T his article tells us about different centres of terminology where people analyse and study terminological progresses and development. They follow how new terms appear and change. The scholars that deal with this science give their advice and opinions about these processes. This information is very useful for us and we must have some terminological knowledge. Thus terminological knowledge can be used in many domains of science and life. It can be used to further improve major applications, such as computer-aided
translation, law terms translation, and it is used even to improve our communication. Terminology is at the service of science, technology and communication: as a result, it must
work within the limits of providing a service to other disciplines. |
||||||
Cuvinte-cheie terms, usage, terminology, communication. |
||||||
|