Articolul precedent |
Articolul urmator |
331 15 |
Ultima descărcare din IBN: 2024-11-10 11:13 |
Căutarea după subiecte similare conform CZU |
811.133.1(072)(44)-054.7 (1) |
Gallo-Romance / Gallo-Romanic languages (262) |
SM ISO690:2012 POSTOLACHI-JOSAN, Irina. La langue française comme vecteur d’accueil et d’intégration des ressortissants moldaves et ukrainiens : quelles sont les pratiques de classe et les ressources pédagogiques utilisées en milieu scolaire et associatif en France ? In: Quality teaching for future, Ed. IX, 24-25 martie 2023, Bălți. Bălți: Universitatea de Stat „Alecu Russo" din Bălţi, 2023, pp. 228-239. ISBN 978-9975-3596-2-7. |
EXPORT metadate: Google Scholar Crossref CERIF DataCite Dublin Core |
Quality teaching for future 2023 | ||||||||
Simpozionul "Quality teaching for future" IX, Bălți, Moldova, 24-25 martie 2023 | ||||||||
|
||||||||
CZU: 811.133.1(072)(44)-054.7 | ||||||||
Pag. 228-239 | ||||||||
|
||||||||
Descarcă PDF | ||||||||
Rezumat | ||||||||
This article focuses on classroom situations and practices in French schools and associations. The experiment presented was carried out in five classes of different levels (in primary and secondary school) as well as within the framework of several cultural associations established in the Paris region which welcome an audience of migrant children and adolescents, originally of the Republic of Moldova and Ukraine. Faced with the complexity of this study, we wondered how to identify the problems encountered as a teacher and trainer of modern languages, including French as a Foreign Language (now FFL). In this regard, we have positioned ourselves in relation to the Didactics of French as a Foreign Language, taking into consideration the different methodologies used, the class techniques, the materials and the teaching resources implemented. In this sense, we wondered, initially, about the didactic answers to be brought to try to solve the questioning related to the multifaceted heterogeneity observed on the field of investigation, basing ourselves on the studies made by researchers and didacticians such as Perrenoud, 1997; Cuq and Gruca, 2005; Blanchet et al., 2008; Cicurel, 2011), in the areas of language acquisition and sociolinguistics as well as cultural integration in its reciprocal relationship between the immigrant and society of reception. |
||||||||
Cuvinte-cheie immigration, integration, language, culture, French as a Foreign Language, teaching, France, Moldova, Ukraine, immigration, intégration, langue, culture, Français Langue Étrangère, enseignement, France, Moldavie, Ukraine |
||||||||
|